BBC英语新闻:希腊移民部长:难民非囚徒

来源:普特英语听力 2019-02-08
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The Greek Immigration Minister, Ioannis Mouzalas, has hit back at criticism from other E.U. members, who say Greece is not doing enough to tackle the influx of migrants and refugees. Mr. Mouzalas told the BBC Belgium had suggested Greece turn back migrant boats, even if that meant more people would drown. And he rejected the proposal that Greece construct large camps for migrants.“The only period of the history in which there were camps for 400,000 prisons, it was the period of Nazi. And refugees are not prisoners. They have rights. I don't want to be a part of this blame game. Greece wants to be a part of resolution. To act in Europe in the unilateral way is something that is not Europe.”

Key Pionts

influx n.流入,注入
 
unilateral adj.片面的,单边的,一方的

希腊移民部长扬尼斯.沐泽拉斯对批评希腊在移民及难民潮上不作为的欧盟成员进行反击。沐泽拉斯部长告诉BBC新闻,比利时曾建议希腊不顾难民死活,要阻拦装载移民的船只入境。同时他也拒绝了希腊为移民建立大型营地的提议。“历史上,只有在纳粹时期,我们才建立一个容纳40万监狱的大型营地。难民并非囚徒,他们享受合法权利。我不希望我们陷入指责游戏中,希腊想用实际行动解决这些问题。在欧洲大陆上,进行单边行动并非欧洲解决问题的传统方式。

【本译文由普特网友小辰JODY提供,略有修改】

 



相关文章