BBC英语新闻:巴西米纳斯格拉州村庄水坝破裂致26人失踪

来源:普特英语听力 2019-03-03
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Hopes are fading in Brazil with any more survivors will be found three days after two dams burst destroying a village in the state of Minas Gera is. 26 people are missing.

Researchers in Scotland say thousands of lives in Africa have been saved by a project to help wipe out sleeping sickness. Without treatment, the disease carried by the tsetse fly is fatal. To stop its spread to humans, half a million cows in rural Uganda were injected with a drug that kills the parasite. Acute cases fell by 90%.

tsetse fly n.(一种传播昏睡病的非洲) 采采蝇,舌蝇

parasite n.食客, 寄生物,寄生虫


两个水坝破裂摧毁了巴西米纳斯格拉州的一座小村庄,导致26人失踪。如果不在3天内找到这些幸存者,他们生还的机会就会变得越来越渺小。

苏格兰的科研人员称非洲大陆上的数千人多亏消除昏睡症项目才得以生存。如未得到妥善的处理,采采蝇所携带病毒会致人死亡。为阻止将病毒传染给人类,乌干达农村地区的50多万的牛都被注射了杀死寄生虫的药物。如今急性病例比原来下降了90%。

【本译文由普特网友小辰JODY提供,略有修改】




相关文章