BBC新闻:"伊斯兰国"武装分子大肆杀戮

来源:普特英语听力 2019-04-16
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


There are reports from Syria that more than 230 bodies have been found in a mass grave in the eastern province of Deir al-Zour. A British-based monitoring group, the Syrian Observatory for Human Rights, believes that the dead were members of the same tribe and that they were killed by militants loyal to the Islamic State group. Alan Johnston reports. “The monitoring group says all the dead in this mass grave were from the tribe called the Ali Sheitat. Its members have stood up to the Islamic State after it seized their area. But IS crushed its display of resistance with great brutality. Back in August, there were reports of many killings and the severed heads of tribes men had been left in public view on the streets. The monitoring group believes that the discovery of this mass grave brings the tribe's losses to more than 900.”

重点词汇:

monitoring group 观察组织

mass grave 乱葬冈;集体埋葬的墓地

brutality n. 无情;残忍;暴行(需用复数形式)


来自叙利亚的报道称在该国东部代尔祖尔省的一处乱葬岗发现230多具尸体。总部设在英国的叙利亚人quan观察组织认为死者来自同一个部落,是被效忠于伊斯兰国组织的武装分子杀害的。艾伦·约翰斯顿报道。“该观察组织称这个乱葬岗中所有的死者都来自名为阿里·逊塔特的部落。伊斯兰国占领了该地区后便遭到部落成员的反抗。但伊斯兰国用残忍的手段镇压了抵抗活动。在8月底,有报道称这里发生过多起杀戮事件,大街等公众场合随处可见部落男子被砍掉的头颅。该观察组织认为发现这个乱葬岗后,部落的被杀人数已经超过900。”

【本译文由普特网友xunuxn12399提供,稍有改动】




相关文章