BBC新闻:奥巴马对加拿大袭击事件表示慰问

来源:普特英语听力 2019-01-15
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Meanwhile President Obama has offered his condolences in the wake of the attacks in Canada.

It emphasizeswhich we have to maintain vigil, like comes dealing with this kind of accesses, sense what smiles or terrorism. And I pledged as always, uh, to make sure that our national security team will be coordinating very closely given not only it's Canada, one of our closest allies in the world, but there are neighbors and our friends. Obviously we are all shaken by it, but we're gonna do everything we can to make sure that we are standing side by side we can to prepare for this difficult time.

与此同时,奥巴马总统对于随后发生在加拿大的袭击事件表示慰问。

需要强调的是,我们务必要保持警戒,以应对这种情况,能区分出到底接近我们的是善意还是恐怖行动。而我也一如既往地承诺,我们不仅要对加拿大,这一我们在全世界最为紧密的盟友,也要对我们的邻国和其它盟友,国家安全组能要确保高度紧密地与他们相配合。显然我们都对此感到震惊,不过我们将竭尽所能,并肩前行,以应对这一艰难的时期。

【本译文由普特网友提供,whizzy稍有改动】




相关文章