BBC新闻:北约称俄军从乌克兰大规模撤离

来源:普特英语听力 2019-04-09
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The Mexican authorities said a Federal politician from the ruling Institutional Revolutionary Party has been killed. Deputy Gabriel Gomez Michel was driving to the airport in the western state of Jalisco when his car was caught in camera being intercepted by several vehicles. His charred remains and those of his assistants were found a day later.

NATO says there has been a significant withdrawal of Russian conventional troops from inside eastern Ukraine although many thousands remain just over the border. Moscow has never acknowledged the presence of any Russian troops in Ukraine. President Obama promised to lift sanctions if Moscow worked through diplomatic means to secure a lasting peace. BBC News.


墨西哥当局称执政的革命制度党的一位联邦政客遇害。摄像头捕捉到他被几辆汽车拦截,当时加布里埃尔·戈麦斯·米歇尔正驱车前往西部哈利斯科州机场的路上。一天后他和助手被烧焦的尸体被人发现。

北约称俄罗斯常规军在乌克兰东部地区大规模撤退,尽管还有数千人留在边境。莫斯科从未承认有俄军部署在乌克兰境内。奥巴马总统承诺,如果莫斯科通过外交途径确保持久和平,就会解除对其制裁。BBC新闻

【本译文由普特网友xunxun12399提供,稍有改动】




相关文章