BBC新闻:意大利船员拯救待产女性移民

来源:普特英语听力网 2019-04-03
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


"We want the perpetrators to be punished because if this act goes unpunished like a number of other acts, then it will only keep continuing. And as a result the women of Afghanistan in particular will continue to be the victims. Here in Afghanistan, it is an Islamic society; and if a woman committed this kind of crime, then she would be stoned. So what we want, without any further delay of their cases, there should be their public execution."

The crew of an Italian frigate which rescued a heavily pregnant would-be migrant from the Mediterranean Sea have delivered her baby girl on board the ship. The woman from Gambia was among a group of more than 600 people who were picked up over the weekend off the coast of Sicily when the over-crowded boat got into difficulty.
 
BBC News

“我们希望这些犯罪者受到惩罚,因为如果这种行为像其他行为一样不受惩罚,那暴行只会继续。结果就是阿富汗的女性将继续沦为受害者。阿富汗是伊斯兰社会,如果女子犯了这种罪,将遭受石刑。所以,我们希望这样的案件不再被拖延,应该将凶手公开处决。”

一艘意大利护卫舰的船员从地中海拯救了一名怀孕待产的女性移民,并在船上为其接生了一名女婴。这名妇女来自冈比亚,周末期间这艘超载的船只陷入困境,她和其他600多人一起在西西里海岸被解救。
 
BBC新闻。
 
【本译文由普特网友xunxun12399提供,稍有改动】



相关文章