BBC新闻:莱索托将采取军事行动

来源:普特英语听力网 2019-01-14
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Lesotho's army commander said efforts to negotiate with the renegade general have failed. A military action against him is the only operation. General Tlali Kamoli is accused of masterminding a failed coup in the kingdom last week. He is now believed to have fled to the mountains with a few loyal elite special forces armed with weapons stolen from the barracks.

Seven men have been sentenced to death after the gang rape of four women outside the Afghan capital Kabul last month. The women were taken from their husbands, robbed and assaulted as they returned from a wedding party. There have been protests insisting that the men be publicly hanged. This woman expressed the protesters' mood.

莱索托的军事指挥官表示与叛军首领进行谈判的努力已经失败了。采取军事行动对抗是唯一的选择。特拉利·卡莫利将军被指控于上周在王国境内策划军事政变,但遭到失败。据称他已经和一批效忠于他的特种部队精英一起携带着从军营盗取的武器逃往山区。

七名男子因上个月在阿富汗首都喀布尔城外轮奸四名女子而被判处死刑。这些女子参加一个婚礼归来时被从丈夫的身边抢走,遭到抢劫,受到性侵。抗议活动坚持声称这些暴徒应该被公开处决。这名女子表达了抗议者的情绪。
 
【本译文由普特网友xunxun12399提供,稍有改动】



相关文章