VOA慢速英语[健康报道]世卫组织称2016年全球1300万婴儿未接种疫苗

来源:VOA 2019-01-15

VOA慢速英语

2017-07-22

WHO: Almost 13 Million Babies Missed Vaccines in 2016


The World Health Organization (WHO) says almost one in 10 babies worldwide received no vaccines in 2016.

That means almost 13 million babies missed the first of three required injections of a vaccine to protect against the diseases diphtheria, tetanus, and pertussis. It is called the DTP3 vaccination.

An additional 6.6 million infants got that first injection, but failed to get the other two doses last year.

Since 2010, the percentage of children who received their full course of routine immunizations has stalled at 86 percent,” WHO said in a statement on Monday.

This falls shortof the worldwide immunization coverage target of 90 percent, the statement noted. It said there were no important changes in any countries or areas during the year.

Present immunization levels prevent two to three million deaths worldwide every year from diphtheria, tetanus, pertussis and measles, WHO said. It called routine vaccinationsone of the most successful and cost-effectivepublic health actions that can be carried out.

One-hundred-thirty of the 194 WHO member states have reached the 90 percent level for DPT3 vaccines. Most unvaccinated infants live in countries where there is conflict or high levels of poverty.

Eight nations had levels below 50 percent for DPT3 shots in 2016. They were Central African Republic, Chad, Equatorial Guinea, Nigeria, Somalia, South Sudan, Syria and Ukraine.

If we are going to raise the baron worldwide immunization coverage, “health services must reach the unreached,” said WHOs Jean-Marie OkwoBele. “Every contact with the health system must be seen asa chance to protect children against disease.

The good news is that WHO reported gains in vaccinations against rubella, a virus that can cause severe birth defects in children. But the vaccine must be given to pregnant women before they give birth.

世卫组织称2016年全球1300万婴儿未接种疫苗

Around the world, coverage against rubella increased from 35 percent in 2010 to 47 percent in 2016, WHO said. It called the improvement abig step toward reducingthe condition that results in hearing loss, heart problems, and blindness.

The fight for higher vaccination rates is not just happening in developing nations or those experiencing war. In France, the government passed a measure requiring that by 2018, French parents will have to vaccinate their children against a number of diseases. They include pertussis, measles, mumps, and rubella.

France already requires vaccinations against diphtheria, tetanus, and poliomyelitis. Exceptions are made for infants with a few medical conditions.

The French law is a reaction to the movement against vaccinations in developed countries. In the United States, Britain, and France, the measles vaccination rate has fallen below the 95 percent level. That is the level that stops the spread of the disease.

Children are still dying of measles,” French Prime Minister Edouard Philippe told Parliament. He called thatnot admissiblein the homeland of Louis Pasteur, the scientist who discovered vaccines.

Im Anne Ball.

Lucas Sczygelski reported this story for VOANews.com. Anne Ball adapted his report for Learning English. George Grow was the editor.

 

英语听力能力,是每个英语学习者的必备能力。英语训练的过程其实是一个基于记忆的特殊技能训练的过程。那么如何让听力水平有质的飞跃?小编为大家推荐的是普特英语听力网出版过的被数万人追捧的两本书《听力元素》《听力策略》

听力教材
听力元素听力策略
本书听力训练方法主要是由听写对照译背三部分组成。其原理是用听写强化耳音和头脑反应之间的联系,通过听写提高辨音能力,通过译背来强化自己的语言能力。

《听力元素》侧重攻破各种听力考试《听力策略》侧重交际和现实听力
听力教材购买二维码
识别二维码即可购买 76元两本书包邮
普特淘宝店

购买链接:http://detail.youzan.com/show/goods?alias=3esw03151f651&v2/goods/3esw03151f651




相关文章