VOA慢速[科技]手机游戏产业的发展

来源:普特英语听力 2019-01-25
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From VOA Learning English, this is the Technology Report.

More and more people around the world are using wireless or mobile devices. In some countries, smartphones and other mobile devices serve as replacements for the traditional desktop computer. This increase in mobile device usage has also led to the growth of the mobile gaming industry. Experts say the industry will be worth more than $11 billion this year
 
Early computers were too slow to process the amount of data needed for realistic pictures, sound and special effects. But processor soon became faster and less costly. Manufacturers saw there was money to be made, so they developed machines designed only for games. Now, smartphones and other mobile devices have created new ways to play games
 
Large companies compete in an expanding gaming market. Gamers and game developers recently showed and tested their products at the Electronic Entertainment Exhibition in Logs Angeles, California. The event is called E3 for short. Gaming industry leaders like Xbox and PlayStation demonstrated new products at E3. Famous Americans like comedian Conan O'Brien attended the event
 
App Annie based in San Francisco, California is a mobile gaming market research company. App Annie's Marcos Sanchez says companies that develop games for mobile devices are making huge profits.
 
"In fact, one company alone in some of top ten, games are actually pulling in over a billion in revenues. So gaming, from the mobile-app perspective, is a pretty serious thing and there's some pretty serious revenues associated with it," said Sanchez.
 
Yoshio Osaki is the top vice president of the International Development Group. The official says new companies are doing very well with all the different ways to provide people with games.
 
"The video games are not just about the console anymore. And you see a lot of cross-pollination and hybridization across Sony, Microsoft, Nintendo, EA, and Activation etc. But you also now have Wargaming and Riot Games 'League of Legends' or mobile company like King with 'Candy Crush' or Kabam or Supercell with 'Clash of Clans'," said Osaki.
 
Many of the gaming companies depend on loyal gamers for fresh ideas. And age is unimportant to some companies. Michael Sayman is a 17-year-old Facebook employee. He spoke recently with Voice of America's Spanish service about some of his Facebook responsibilities
 
"I will be working on a system called Parse, which is part of Facebook and works with many applications, and they all connect together through what Facebook does and what the company within Facebook. Parse also does," Sayman said.
 
Parse software is designed to help others develop even more applications for mobile devices
 
And that's the VOA Learning English Technology Report. For more technology stories, go to our website learningenglish.voanews.com. I'm Jonathan Evans.
 
本文来源于LK英语乐园[report整理] SENEWS-2014-06-30

这里是美国之音慢速英语科技报道。

世界各地越来越多的人们都在使用无线移动设备。在某些国家,智能手机以及其他移动设备替代了传统的台式电脑。移动设备使用量的增长同时带动了手机游戏产业的发展。专家表示,该产业今年的产值将超过110亿美元。
 
早期的电脑在处理真实感图形、声音和特技效果是速度太慢。但是处理器发展很快,价格也越来越低。制造商发现有利可图,所以他们设计了游戏专用的机器。现在的智能手机和其他移动设备创造出了玩游戏的多种方式。
 
大公司在逐渐扩大的游戏市场中的竞争愈发激烈。近日,游戏玩家和游戏开发商在洛杉矶的电子娱乐展会上展示并测试了他们的产品。该展会简称E3。游戏产业的领头羊,例如:Xbox以及Play station都在E3这个展会上展示了新产品。美国著名喜剧演员柯南?奥布莱恩等人也参加了该展会。
 
坐落于加利福利亚旧金山的App Annie是一家手游市场调查公司。App Annie公司的Marcos Sanchez说,为移动设备开发游戏的公司大都大都有丰厚的盈利。
 
Sanchez说:“实际上,在排名前十的任何一家游戏开发公司,游戏带来的收益都超过了十亿。所以,从移动应用程序的角度来看,游戏是非常重要的,它所带来的收益是非常可观的。”
 
Yoshio Osaki是国际发展集团的高级副总裁。他表示,新公司在以不同的方式为人们提供游戏这一方面做得很好。
 
Osaki说:“电子游戏已经不再局限于操控台。你可以看到好多类似于索尼,微软,任天堂,艺电,动视等这样公司的交融。但是现在有Wargaming公司和Riot Games公司的英雄联盟,还有移动公司像KingCandy Crush,和KabamSupercell公司的Clash of Clans。”
 
很多游戏公司需要靠忠实玩家为他们提供新想法,而年龄对并不重要。Michael SaymamFacebook公司一名17岁的员工,他在最近接受美国之音西班牙语频道的采访时讲到了他在Facebook公司的工作职责。
 
Sayman说:“我正致力于一个叫做Parse的系统的管理,它是Facebook的一部分,作用于很多应用程序,而且这些应用都通过Facebook的系统连在一起。Parse系统也是这样。”
 
设计Parse软件是为了帮助更多的人开发移动应用程序。
 
这就是本期美国之音慢速英语科技报道的全部内容。想要获取更多信息,请到我们的网站putclub.com。我是Jonathan Evans



相关文章