VOA常速新闻:川普和希拉里将注意力转向下周举行总统初选的五个州

来源:普特英语听力 2019-03-30
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Republican Donald Trump and Democrat Hillary Clinton are turning their attention to presidential primary elections taking place in five states next weekBoth candidates were the big winners in Tuesday's New York primary. The next key date is April 26, with Republican and Democratic primaries in Pennsylvania, Delaware, Maryland, Connecticut and Rhode Island. Elaine Kamarck of the Brookings Institution says it is too early to declare a winner in either party.

"In another week, when we've had the Pennsylvania primary which is another big primary, if Trump and Clinton are doing as well as they did last night in New York, then I think you might see a shift. But it's a little bit early for that because the still have--each of them has strong and determined supporters and each of them--neither of them has a clear lock on the nomination at this point."   Elaine Kamarck

key point
declare vt. 宣布,声明;断言,宣称 vi. 声明,宣布

nomination n. 任命,提名;提名权


共和党的唐纳德·特朗普与民主党的希拉里·克林顿正将注意力转向下周举行总统初选的五个州。两位候选人都是周二纽约初选的大赢家。下一个关键日将是4月26日,两党在宾夕法尼亚州、特拉华州、马里兰州、康涅狄格州和罗德岛的初选。布鲁金斯学会的伊莱恩·卡马克表示,宣称任何一方获胜还为时尚早。

“下周,宾夕法尼亚州举行的初选将是另一场重要的选举,如果特朗普与克林顿的表现与他们昨晚在纽约的表现一样,那么我认为你可能会看到一个转变。但现在还为时尚早,因为他们两人都有强烈而坚定的支持者,并且他们两人此刻都还没有明确的锁定提名权。”伊莱恩·卡马克




相关文章