VOA常速新闻:奥巴马政府将会为塞卡病毒的防治工作引入资金

来源:普特英语听力 2019-03-31
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Senior White House officials say the Obama administration will redirect nearly $600 million in funds--the majority from existing Ebola resources--to fight the spread of the Zika virus. The Office of Management and Budget said those funds are not enough to support a comprehensive anti-Zika program and can only temporarily address what is needed until Congress acts on an emergency supplemental request.

In Washington, Im Dave DeForest. Thats the latest world news from VOA.

key point
temporarily adv. 临时地,临时

supplemental adj. 补充的(等于supplementary);追加的


白宫高级官员表示,奥巴马政府将会为塞卡病毒的防治工作引入近6亿美元资金——其中大部分是从现有的埃博拉病毒防治项目中抽调的。但是,预算管理办公室表示,6亿美元不足以支持综合的塞卡病毒防治项目,只能缓解燃眉之急,最重要的是在国会通过紧急援助法案。

这里是华盛顿《VOA新闻》,我是戴夫·迪弗斯特。




相关文章