VOA常速新闻:以色列判处两名杀害巴勒斯坦少年的犹太青年有罪

来源:普特英语听力 2019-02-08
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


A Jerusalem court convicted two Israeli youths Monday for last year's killing of a 16-year-old Palestinian teenager who was burned to death in East Jerusalem. The court postponed its verdict for a third defendant in the case after the man's lawyer submitted a last-minute insanity defense. The two youths are due to be sentenced in January. Abu Khdeir was abducted and then burned to death in retaliation for the kidnapping and killing of three Israeli teens

In Washington, Im Dave DeForest. Thats the latest world news from VOA.

postpone v.使延期,延缓

insanity defense [医] 精神病防御,精神障碍防御

retaliation n.报复,反击 


周一,耶路撒冷一家法庭判处两名以色列年轻人有罪。去年,这两名年轻人在东耶路撒冷放火烧死了一名16岁的巴勒斯坦少年。因该案件第三名被告人的律师在最后一刻采用精神失常做无罪辩护,因此法庭推迟公布判决结果。法庭决定于一月宣布两名罪犯的刑期。案件的起因是三名以色列少年遭到绑架并被杀害,作为报复,案犯绑架了阿布·卡德尔并烧死了他。

戴夫·迪福斯特,华盛顿报道。以上就是本台最新的世界新闻。




相关文章