VOA常速新闻:法国军机持续对伊斯兰国进行轰炸

来源:普特英语听力 2019-03-26
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From Washington, this is VOA news. I'm Dave DeForest reporting.

 
French officials say they are seeking a second fugitive: The anonymous officials said an analysis of the recent Paris terrorist attacks indicates that one person directly involved is still unaccounted for. Paris police say 16 people have been arrested and detained in the region since Sunday. Meanwhile, French warplanes continued bombing Islamic State targets in Syria on Tuesday, hitting the group's de facto capital of Raqqa.
 
A friendly football match between Germany and the Netherlands was cancelled on Wednesday after police officials said they received a serious bomb threat.
 
fugitive n.逃命者, 难捕捉之物
 
unaccounted for adj.不知下落的,未予说明的
 
de facto adj.<拉>实际的,事实上的
 
 

这里是美国之音,华盛顿为您报道。这里是大卫.德福斯特为您报道。

 
法国官员表示他们正在追捕第二名嫌疑犯:一位不愿透露姓名的官员表示,根据最近法国袭击事件的分析,一名直接参与袭击的人员下落不明。巴黎警方表示自周天以来,该地区已经逮捕拘留了16人。与此同时,法国军机于周二持续对伊斯兰国位于叙利亚境内的目标展开轰炸,并袭击了该组织事实上的首都拉卡。
 
周三,德国与荷兰之间的一场足球友谊赛被取消,原因是赛前警方有关人士称收到了严重的炸弹威胁。
 
【本译文由普特网友zzmmiinng提供,略有修改】 



相关文章