VOA常速新闻:共和党总统候选人举行首场辩论续

来源:普特英语听力 2019-04-04
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


(DONALD TRUMP, PRESIDENTIAL CANDIDATE)

There is a movement going on and it is a very strong movementWe want to take back this countryWe have to take it backWe have to take it back."

Trump was not present when Most of the Republican field took part in a candidate's forum Monday in New HampshireBut on Thursday, Only 10 of the 17 contenders will be allowed in the debate, based on their standing in public opinion polls.

But Trump has touched a nerve with frustrated and angry Republican voters, says Karlyn Bowman.

"There is just enormous dissatisfaction with Washington

The stage is now set for the first major face-off of the 2016 campaign

Jim Malone, VOA News, Washington. For more on the story, visit our website at voanews.com.


(唐纳德·特朗普,总统候选人)

“这里正发生一个运动,这是一个非常强大的运动。我们要夺回这个国家。我们必须把它拿回来。我们必须把它拿回来。”

特朗普并没有出席周一大多数共和党候选人在新罕布什尔州的论坛。但周四,基于民意测验排名,17名候选人中将只有10人参加辩论。

但卡琳·鲍曼表示,特朗普触碰到了沮丧和愤怒的共和党选民的要害。

“这让华盛顿承受了极大的不满。”

现在是2016年竞选活动的首个主要对峙阶段。

吉姆·马龙,VOA新闻,华盛顿报道。更多的新闻请浏览我们的网站voanews.com.

【本译文由LK英语乐园网友 xunxun12399 提供,略有修改。】




相关文章