VOA常速新闻:美国预在东欧及波罗国海诸国驻扎军队

来源:普特英语听力 2019-02-06
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


White House spokesman Josh Earnest commented today on reports that the United States is planning to permanently station heavy American weaponry and troops in Eastern Europe and the Baltic states

Earnest said the U.S. has an obligation to protect the territorial integrity of NATO allies.

He said the plan is "still in the early stages."  Also Monday, Russia's foreign ministry warned against implementing the plan.

Key Phrases/Words

1. weaponry n. 仗,武器,兵器(总称)

2.  troops n/v. 军队, 一群, [军] 骑兵连
 


美国白宫新闻发言人乔西·厄尔尼斯在今日就美国计划在东欧以及波罗的海诸国永久驻扎军队的报道发表相关声明。

厄尔尼斯称美方有保护北约同盟国各领土完整的义务。

他表明相关计划正在初步部署中。与此同时,俄方外交部在星期一警告相关计划的实施。

【本译文由LK英语乐园网友Lyntagg提供,略有修改。】




相关文章