BBC英语新闻:美国副总统拜登突访巴格达

来源:普特英语听力 2019-01-29
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The American vice president Joe Biden has lent his support to Iraq's beleaguered government during a brief unannounced trip to Bagdad, his first in five years. The White House spokesman Josh Earnest said the visit was a good indication of the United States' continued support for efforts by the Prime Minister Haider al-Abadi to unify Iraq to confront the Islamic state group. “There are two critical priorities that Prime Minister al-Abadi has identified. The first is obviously the fight on the ground that Iraqi forces are waging against ISIL inside of Iraq. The second priority that Prime Minister al-Abadi has identified is pursuing a set of political reforms to fight corruption.”

 
Key Points

1.beleaguered adj.受到围困[围攻]的,包围的

美国副总统乔•拜突访巴格达,在这次简短的访问过程中,他为被围攻的伊朗政府加油鼓劲,这是他执政五年来的首次访问。白宫发言人厄尼思特称美国将持续支持伊朗总理阿巴迪与伊拉克一起联合对抗IS组织,由此可见此次访问是个好迹象。“伊朗总理阿巴迪指出了两个重要问题。首当其冲的当然是在伊朗境内的伊朗势力与伊斯兰国之间的地面对抗。其次总理阿巴迪指出需要进行政治改革来对抗贪污腐败问题”




相关文章