BBC英语新闻:北约指责俄罗斯帮助叙利亚政府故意制造难民危机

来源:普特英语听力 2019-02-13
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


NATO's most senior commander in Europe has accused Russia of helping the Syrian government to create a refugee crisis deliberately as a weapon of war. General Philippe Breedlove told a Senate Committee in Washington that he could see no reason for Moscow and Damascus to use indiscriminate weapons against civilians in Syria other than to displace people. “The Russians are using almost no precision weaponry. Their weaponry is imprecise and dropped in a large quantity and again I don't know what military utility that would have other than to get people displaced and on the road and into someone else's problems there.”

key point

precision n. 精度,[数] 精密度;精确adj. 精密的,精确的


北约在欧洲的最高指挥官指责俄罗斯帮助叙利亚政府故意制造难民危机,使其成为战争武器。菲利普•布里德里乌将军在华盛顿告诉参议院委员会,俄罗斯和叙利亚政府在叙境内针对平民使用滥杀滥伤性武器,这么做毫无道理,除非目的就是要让人民流离失所。“俄罗斯使用武器时几乎不考虑精准度。他们的武器不是精准打击目标,只是大规模的狂轰乱炸,我认为他们这种方式打击不到什么军事设施,只是迫使人民逃离家园,去往他方,变成其他国家的难题。”




相关文章